• facebook
  • linkedin
  • twitter
AM logo jpeg.jpg
  • Home

  • About

    • About the Director
    • Clients
    • Testimonials
    • Subscribe
  • Services

    • Translations
    • Spanish Translations
    • Design
    • Social Media
  • Facts

  • Blog

  • Portfolio

  • Contact Us

  • More

    Use tab to navigate through the menu items.

    Recent Posts

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 32

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 32

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 31

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 31

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 30

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 30

    Archive

    • December 2017
    • November 2017
    • October 2017
    • September 2017
    • August 2017
    • July 2017
    • June 2017
    • May 2017
    • April 2017
    • March 2017
    • December 2016
    • November 2016
    • September 2016
    • August 2016
    • January 2016

    Tags

    • Above Marketing
    • Acculturate
    • bilingual
    • Facebook
    • Hispanic Heritage Month
    • Hispanics
    • Instagram
    • LinkedIn
    • multilingual
    • Pinterest
    • Social Media
    • spanish
    • Twitter
    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 12

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 12

    Spanish alphabet: 27 or 29 letters? 27 letters is the right answer. Ch and ll were removed from the alphabet several years ago (1994), because they are digraphs instead of letters. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z. But that doesn’t mean they are being eliminated from the Spanish graphic system. They are just not included in the alphabet anymore. Source: http://www.rae.es
    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 11

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 11

    When numeral “uno/una” becomes “un” The numeral uno/una gets shortened to “un” only in the following cases: 1) When it precedes masculine nouns: un libro, un coche. 2) When it precedes feminine nouns that starts with a stressed vowel “a”: un águila, un alma, un hacha. It should never be shortened when it precedes a feminine noun that doesn’t start with a stressed “a”: una amapola, una mujer, una novela. The same rule applies with compound numerals that contain the single nume
    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 10

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 10

    Prefixes in Spanish… hyphen or not? It depends… Prefixes are affix elements that lack autonomy, and they are placed before a lexical base. Below are the rules to follow when you use them in Spanish. - They always go right next to the base word when the base word is universal (only one word): Exjefe, exnovio, exministro, provida, vicesecretario, superaburrido, etc. Then, it would be incorrect to use a hyphen or leave a space in the following cases: Anti-mafia or anti mafia Ant
    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 9

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 9

    Months, days of the week, seasons of the year… lowercase or capital letter? In English, the first letter of the days of the week, months, and seasons is a capital letter, but that is not the case in Spanish. This is a common mistake I see even among Spanish-speaking people living in the United States for an extended period of time, as sometimes they tend to mix the grammar rules for both languages. Examples: Anteayer fue martes, 2 de mayo. Esta primavera ha estado lloviendo m

    pmartinez@abovemktg.com

    703-829-7454

    • facebook
    • linkedin
    • twitter

    ©2020 BY ABOVE MARKETING INC.