• facebook
  • linkedin
  • twitter
AM logo jpeg.jpg
  • Home

  • About

    • About the Director
    • Clients
    • Testimonials
    • Subscribe
  • Services

    • Translations
    • Spanish Translations
    • Design
    • Social Media
  • Facts

  • Blog

  • Portfolio

  • Contact Us

  • More

    Use tab to navigate through the menu items.

    Recent Posts

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 32

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 32

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 31

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 31

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 30

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 30

    Archive

    • December 2017
    • November 2017
    • October 2017
    • September 2017
    • August 2017
    • July 2017
    • June 2017
    • May 2017
    • April 2017
    • March 2017
    • December 2016
    • November 2016
    • September 2016
    • August 2016
    • January 2016

    Tags

    • Above Marketing
    • Acculturate
    • bilingual
    • Facebook
    • Hispanic Heritage Month
    • Hispanics
    • Instagram
    • LinkedIn
    • multilingual
    • Pinterest
    • Social Media
    • spanish
    • Twitter
    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 21

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 21

    Can you say detrás mío, encima suyo? No. That is incorrect. You should always avoid using adverbs as cerca, detrás, delante, debajo, dentro, encima, enfrente right before possessive adjectives. Then, you have to say: Detrás de mí, encima de mí, al lado mío, encima de él, etc. Source: http://www.rae.es
    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 20

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 20

    When not to use a period in Spanish 1) Do not use a period at the end of title or subtitles of books, articles, chapters, etc. when they appear by themselves. Cien años de soledad 2) Do not use a period after an author name. Que la abundancia de las cosas, aunque sean buenas, hace que no se estimen, y la carestía, aun de las malas, se estima en algo. Miguel de Cervantes Saavedra 3) Do not use a period after a slogan. Tus vacaciones hechas realidad 4) Do not use a period after
    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 19

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 19

    Illnesses with a lower case letter The nouns that refer to illnesses are common nouns so they should be written with an initial lower case letter: acromegalia, cáncer, diabetes, espina bífida, gripe, sida. They will start with a capital letter if they are part of a denominative expression that requires to start with a capital letter (the name of an institution, an organization or a congress): Federación Española de Asociaciones de Espina Bífida e Hidrocefalia. For the names o
    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 18

    ¡La Esquina de la Gramática! Rule 18

    Cardinal and ordinal numbers in Spanish You can count in Spanish from one to two million without any problem, right? But do you know their correspondent ordinal numbers? If you don’t, this is a good place to learn. Number- Cardinal // Ordinal 0- cero 1- un/uno/ -a // primer, primero/ -a 2- dos // segundo/ -a 3- tres // tercer, tercero / -a 4- cuatro // cuarto/ -a 5- cinco // quinto/ -a 6- seis // sexto/ -a 7- siete // séptimo/ -a 8- ocho // octavo/ -a 9- nueve // noveno/ -a

    pmartinez@abovemktg.com

    703-829-7454

    • facebook
    • linkedin
    • twitter

    ©2020 BY ABOVE MARKETING INC.